cómics

Regreso a Neo Tokyo

  • La edición de Norma de 'Akira' es una maravilla que hace justicia, siendo fiel al original, a uno de los mangas más conocidos e importantes de la historia

Detalle de una viñeta de 'Akira'.

Detalle de una viñeta de 'Akira'.

Les voy a hablar de la nueva edición de Akira, pero antes déjenme que les recomiende este otro libro publicado también por Norma Editorial: 501 mangas que leer en español. Escrito por Marc Bernané y Oriol Estrada, el grueso volumen es una lectura útil para cualquier lector interesado en el tebeo nipón, esté o no versado en la materia. Según los propios autores, su objetivo principal es "dar una visión de la variedad de títulos, autores y autoras, temáticas, estéticas y tendencias que se pueden encontrar en el manga publicado en español desde principios de los años 1990", y, para ello, han seleccionado 501 de los "más de 2000 títulos diferentes editados en español a lo largo de los casi 30 años de historia de edición regular de manga en este idioma".

Una selección realizada en base a diversos criterios que son explicados puntualmente en el libro, tras la advertencia primera de que no es esta una lista de "lo mejor de", sino un manual divulgativo que busca representar el conjunto del cómic japonés. Claro está que en un trabajo de tal naturaleza es decisivo el gusto personal, pero no veo nada malo en ello, especialmente cuando se trata del gusto de dos expertos. Habría otras listas posibles, pero esta es la suya.

En cuanto al contenido, las entradas están ordenadas por orden alfabético (con una sola excepción: la primera ficha es La nueva isla del tesoro, de Osamu Tezuka, ya que, en palabras de los autores, "su importancia en la historia del manga moderno es crucial"), contienen un pequeño resumen de cada título seleccionado, el año original de salida, información de su edición española y "algo del contexto histórico o sociológico de la época en la que fue creado, o de su autor", junto con "alguna que otra valoración subjetiva". Va también la demografía de cada obra, esto es, el público al que iba dirigida en origen, y referencias cruzadas a otros títulos para el que quiera ampliar la lectura. En pocas palabras, un libro interesante y muy ameno.

Ahora sí, a lo que íbamos, les aviso de que se ha puesto en librerías la edición definitiva de Akira, la obra maestra de Katsuhiro Otomo. En palabras de Óscar Valiente, director editorial de Norma: "muchos ansiábamos una versión más fiel al original (...) Otomo accedió por fin a que los editores internacionales pudiéramos publicar esta nueva versión, digitalizando además por primera vez todos los materiales de reproducción con gran calidad. Eso sí, no sin antes exigirnos un grado de fidelidad máximo: nuestra nueva edición debía ser un calco de la japonesa". De modo que aquí las páginas ya no están invertidas, ni se han retocado las onomatopeyas ("solo los carteles cuya traducción es esencial para entender la narrativa"); además, la traducción que se ofrece es completamente nueva (a cargo de Marc Bernabé) y se han copiado los elementos de diseño de la edición original (incluyendo "el característico toque de color en los cantos de las páginas"). En resumen, una maravilla que hace justicia a uno de los mangas más conocidos e importantes de la historia.

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios