Omar Metioui (Tánger, 1962) es un musicólogo e intérprete que investiga nuestro pasado cultural común. Estudió en el Conservatorio de Música de Tánger con maestros destacados de la tradición como Cheikh Ahmed Zaitouni, Muhammed al-'Arbí al-Mrábet, Muhammed Ben al-'Arbí Temsamání y Múláy Ahmed Lúkílí. Obtuvo dos premios con mención de excelencia, otorgados por el Ministerio de Cultura, institución que gestiona los conservatorios de música en Marruecos. También fue premiado por sus proyectos de investigación musical por el Centro de Documentación Musical de Andalucía.

Ha colaborado con Carlos Paniagua en la reconstrucción del laúd marroquí, así como en conciertos y grabaciones con Eduardo Paniagua y Begoña Olavides, entre otros. También ha formado grupos musicales como Ibn Baya, al-Shushtari (sobre la música sufí), o Rawáfid Musiqiya. En 2004 crea la asociación Confluences Musicales, y en 2009 el Festival des musiques traditionelles du monde. Tarab Tanger.

Tiene una amplia discografía, grabando para los sellos Sony Classical, BMG, Pneuma, Maison des Cultures du Monde (París) o con el Ministerio de Cultura de Marruecos.

Recientemente, en 2018, ha publicado el libro Nuba al-Istihlál, historique, analyse et transcription. Las nubas son composiciones poético-musicales muy elaboradas de larga duración, con piezas instrumentales y ciclos vocales, recogen la tradición de la música de al-Andalus de las dos orillas y formas poéticas tan importantes como las muwassahas y el zéjel, entre otras.

Las nubas se conservaban por tradición oral. Las letras se empiezan a recoger en cancioneros en los siglos XVII y XVIII, pero la transcripción musical comienza en la primera mitad del siglo XX, en algunos casos con armonizaciones propias de la música occidental. Será a partir de 1980 cuando se realicen con el rigor de la moderna musicología, labor que continua en el siglo XXI Omar Metioui. Estas transcripciones son muy importantes porque permiten al músico académico occidental u oriental poder acceder a este repertorio.

Una linea de investigación es buscar la autoría de los poemas que la tradición consideraba anónimos y que en muchos casos pertenecen a destacados poetas de al-Andalus. Labores que está realizando la Real Academia de la Lengua Árabe de Marruecos y en España la profesora Manuela Cortés García.

El proyecto en el que está trabajando en la actualidad Omar es la transcripción de la Nuba Raml al-Maya, más de 900 páginas que se editará en dos volúmenes.

La música de al-Andalus es una seña de identidad de nuestra tierra, antecedente del flamenco.

Omar, doctor de farmacia en Tánger, es un vivo ejemplo de como la cultura tiende puentes entre las dos orillas y nos hermana.

MÁS ARTÍCULOS DE OPINIÓN Ir a la sección Opinión »

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios