José Miguel Puertas recibe el Premio Andaluz de Traducción

  • Experto en literatura árabe, obtiene el galardón por 'La luna cuadrada'

El traductor de árabe José Miguel Puertas recibió ayer de manos de la consejera de Cultura de la Junta de Andalucía, Rosa Torres, el IV Premio Andaluz de Traducción Rafael Cansino Assens por el trabajo realizado con la obra La luna cuadradade la escritora sirio-libanesa Ghada Samman, publicado por la editorial Comares.

El premio consiste en una dotación económica de 16.000 euros, 8.000 de los cuales van directamente al traductor y los otros 8.000 los invertirá la Junta en la adquisición de ejemplares del libro para distribuirlo por todas las bibliotecas de Andalucía.

Rosa Torres destacó ayer la importancia que está teniendo el Plan Estratégico para la Cultura en Andalucía en el impulso no sólo de la creación literaria, sino también en los incentivos que se le dan a los traductores.

El Premio Andaluz de Traducción fue otorgado por primera vez en el año 2005. Desde entonces, un número mayor de traductores a ido presentándose a cada convocatoria.

José Miguel Puertas es licenciado en Historia del Arte y doctor en Filología Árabe en la Universidad de Granada. El traductor, que se mostró ayer emocionado al recibir el premio, recordó que tradujo el libro de Ghada Samman durante el periodo en que era bibliotecario en Dúrcal. El galardonado señaló que el premio era también para la escritora.

Etiquetas

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios