Granada

Alumnos de Primaria 'traducen' a lengua de signos el Parque de las Ciencias

Alumnos de Primaria 'traducen' a lengua de signos el Parque de las Ciencias

Alumnos de Primaria 'traducen' a lengua de signos el Parque de las Ciencias / G. H.

Estudiantes de Primaria han adaptado a Lengua de Signos Española (LSE) parte del contenido del Parque de las Ciencias, un proyecto de inclusión que utiliza la biodiversidad como eje vertebrador y que facilita la empatía y la solidaridad.

Los miembros del Consejo Infantil del Parque de las Ciencias, alumnado de tres centros educativos de Granada y Cenes de la Vega, han participado en un proyecto educativo singular que persigue acercar los contenidos más destacados del BioDomo y del taller de 'Rapaces en vuelo' a la comunidad sorda.

La iniciativa del museo, el de ciencias más visitado del país, es signar esos contenidos en LSE, una actividad que se enmarca en un proyecto que utiliza la biodiversidad como eje vertebrador para la inclusión.

El proyecto permite al alumnado ponerse en el lugar de las personas sordas para seleccionar aquellos contenidos que consideran más relevantes del recorrido acuático, terrestre y aéreo del BioDomo y del taller de rapaces para adaptarlos a la Lengua de Signos Española y bimodal.

El consejo, formado por 30 consejeros de entre 10 y 12 años que se encargan de aportar ideas y de presentar iniciativas y acciones dirigidas a mejorar el Parque de las Ciencias, ha impulsado este proyecto educativo de accesibilidad que ofrece 31 vídeos con los principales contenidos signados.

En puntos destacados del recorrido, los visitantes pueden acceder a los contenidos signados a través de códigos QR y conocer más acerca sobre los titís, las rapaces diurnas, los arrozales, el río Mekong, los búhos o el proyecto de conservación del Parque de las Ciencias.

La iniciativa conecta a los pequeños con la biodiversidad y los convierte en el puente de unión entre el museo y la comunidad sorda

Comentar

0 Comentarios

    Más comentarios